LoveRead.info » Книги » Классика » «Пена дней» и другие истории - Борис Виан

«Пена дней» и другие истории - Борис Виан

Книгу «Пена дней» и другие истории - Борис Виан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 253 0 23:01, 09-11-2023
«Пена дней» и другие истории - Борис Виан
09 ноябрь 2023
Автор: Борис Виан Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга «Пена дней» и другие истории - Борис Виан читать онлайн бесплатно без регистрации

Борис Виан писал прозу и стихи, работал журналистом, писал сценарии и снимался в кино (полтора десятка фильмов, к слову сказать), пел и сочинял песни (всего их около четырех сотен). Редкий случай, когда интеллектуальная проза оказывается еще и смешной, но именно таково главное произведение Бориса Виана «Пена дней». Увлекательный, фантасмагорический, феерический роман-загадка и сегодня печатается во всем мире миллионными тиражами. Не случайно Ф. Бегбедер поставил его в первую десятку своего мирового литературного хит-парада. В настоящее издание также вошли романы «Осень в Пекине», «Сердцедёр», «Красная трава», сборник рассказов «Мурашки» и два произведения, написанные Вианом под псевдонимом Вернон Салливан: «У всех мертвых одинаковая кожа» и «Я приду плюнуть на ваши могилы».

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 262
    Перейти на страницу:
    сказала Лиль без всякого интереса.

    – А в другой раз, – сказал Вольф, – на дороге человек оказался совершенно раздет и выкрашен в синий цвет. К тому же и форма его изменилась. Его принимали за автомобиль. И когда в него садились, он ехал.

    – Да, – сказала Лиль.

    Вольф замолк. Нет больше Ляписа. И все равно надо было продолжать с машиной, это ничего не меняет. Лиль разостлала на столе скатерть, открыла буфет, чтобы достать приборы. Взяла тарелки и бокалы и стала их расставлять.

    – Подай мне большую хрустальную салатницу, – сказала она.

    Этой здоровенной посудиной Лиль очень дорожила. Прозрачная, тщательно ограненная штуковина, весьма тяжелая.

    Вольф наклонился и взял салатницу. Лиль уже расставила почти все бокалы. Он поднял салатницу до уровня глаз и посмотрел сквозь нее в окно, чтобы увидеть многоцветье спектра. А потом ему это наскучило, и он выпустил ее из рук. Салатница упала на пол и на высокой ноте обратилась в белую, хрустящую под ногой пыль.

    Лиль, застыв, смотрела на Вольфа.

    – Мне все равно, – сказал он. – Я сделал это нарочно и теперь вижу, что мне все равно. Даже если это тебя огорчает. Я знаю, что это тебя сильно огорчает, и, однако же, ничего не чувствую. Так что я ухожу. Мне пора.

    Он вышел не оглянувшись. За окном проплыл его поясной портрет.

    Внутри у Лиль все оцепенело, она даже не пошевельнулась, чтобы его удержать. Она вдруг отчетливо поняла: она уйдет с Хмельмаей из дому. Они уйдут отсюда без всяких мужчин.

    – На самом деле, – сказала она вслух, – они созданы не для нас. Они созданы для себя. Мы им ни к чему.

    Она оставит Маргариту, горничную, обслуживать Вольфа.

    Если он вернется.

    Глава XXXIII

    Едва только за ним захлопнулась дверь клетки, Вольф почувствовал, как его охватила жуткая тоска; он задыхался, затвердевший воздух едва проникал в его жадные легкие, железное кольцо сжало виски. Легкие нити прошлись по его лицу, и вдруг он очутился в воде, пропитанной песком мелководья. Над собой он увидел голубую мембрану воздуха, стал отчаянно грести, мимо скользнул затянутый в белый шелк силуэт. Простейший рефлекс: перед тем как выплыть, он пригладил рукой волосы. Он вынырнул, мокрый, бездыханный, и увидел перед собой улыбку и темные кудрявые волосы девушки, густо иззолоченной солнцем. Она плыла брассом к берегу – он сделал полуоборот и поплыл за ней. Он заметил, что двух старых дам там уже не было. Зато в некотором отдалении посреди пляжа торчала одинокая кабинка, которую он прежде не замечал. Ею он займется попозже. Он выбрался на желтый песок и подошел к девушке. Та, встав на колени, развязывала на спине завязки своего купальника, чтобы посильнее загореть. Вольф повалился на песок рядом с ней.

    – Где ваша бляха? – спросил он.

    Она протянула левую руку.

    – Я ношу ее на запястье, – сказала она. – Это не так официально. Меня зовут Карла.

    – Вы пришли закончить интервью? – с легкой горечью спросил Вольф.

    – Да, – сказала Карла. – Может быть, вы скажете мне то, чего не захотели говорить моим тетушкам.

    – Эти две дамы – ваши тетушки? – спросил Вольф.

    – По крайней мере, у них такой вид, – сказала Карла. – Вы не находите?

    – Гнусные клопихи, – сказал Вольф.

    – Н-да, – сказала Карла, – прежде вы были куда любезнее.

    – Старые свиньи, – сказал Вольф.

    – Ну! – сказала Карла. – Вы преувеличиваете. Они не требовали от вас ничего сального.

    – Они сгорали от желания что-нибудь такое услышать, – сказал Вольф.

    – Кто же все-таки достоин вашей привязанности? – спросила Карла.

    – Не знаю, – сказал Вольф. – Была пташка, которая жила в розовых кустах, карабкавшихся к моему окну, она будила меня по утрам, негромко стучась клювом в окно. Была серая мышка, которая приходила ночью прогуляться возле меня и полакомиться сахаром: я оставлял его ей на ночном столике. Была черная с белым кошка, которая никогда меня не покидала и спешила предупредить родителей, если я лез на слишком высокое дерево.

    – Только животные, – констатировала Карла.

    – Именно поэтому я и старался доставить удовольствие сенатору, – объяснил Вольф. – Из-за пташки, мышки и кошки.

    – Скажите, – спросила Карла, – вам было мучительно, когда вы были влюблены в девушку… я хочу сказать, страстно… мучительно ее не иметь?

    – Да, было, – сказал Вольф, – а потом переставало быть, поскольку я находил пошлым горевать и не умирать от этого и уставал быть пошлым.

    – Вы сопротивлялись своим желаниям, – сказала Карла. – Так странно… почему вы не давали себе воли?

    – Мои желания всегда впутывали в игру кого-то другого, – сказал Вольф.

    – И конечно, вы никогда не умели читать во взгляде, – заключила Карла.

    Он поглядел на нее: она была совсем рядом, свежая, золоченая, курчавые ресницы затеняли ее желтые глаза. Ее глаза, в которых он читал теперь лучше, чем в раскрытой книге.

    – Книга, – сказал он, чтобы избавиться от испытываемого притяжения, – не обязательно написана на понятном языке.

    Карла, по-прежнему глядя на него, засмеялась, выражение ее лица изменилось. Теперь было слишком поздно. Явно.

    – Вы всегда могли сопротивляться своим желаниям, – сказала она. – И теперь можете. Из-за этого-то вы и умрете, отчаявшись.

    Она встала, потянулась и вошла в воду. Вольф следил за ней взглядом, пока ее коричневая головка не исчезла под голубым настилом моря. Он не понимал. Он подождал чуть-чуть. Никто не появился.

    В отупении он поднялся в свою очередь. Ему подумалось о Лиль, о жене. Кем, как не чужаком, был он для нее? Или уже мертвецом?

    Размякший на солнцепеке Вольф шагал по мягкому песку. Отчаявшийся, опустошенный – самим собой. Он шел, размахивая руками, потея под кровожадным солнцем. Перед ним нарисовалась тень, отбрасываемая кабинкой. Он укрылся в ней. Это была сторожка с проделанным в стенке окошечком, позади которого он разглядел совсем дряхлого служителя в желтом канотье, с жестким воротничком и узеньким черным галстуком.

    – Что вы тут делаете? – спросил старик.

    – Жду, чтобы вы меня опросили, – сказал Вольф, машинально прислоняясь к окошечку.

    – Вы должны заплатить мне налог, – сказал служитель.

    – Какой налог? – спросил Вольф.

    – Вы купались, нужно заплатить налог.

    – Чем? – сказал Вольф, – У меня нет денег.

    – Вы должны заплатить мне налог, – повторил тот.

    Вольф силился сообразить. Тень от сторожки пошла ему на пользу. Без сомнения, это последний пункт. Или предпоследний, чертов план.

    – Как ваше имя? – спросил Вольф.

    – Налог… – потребовал, в свою очередь, старик.

    – Никакого налога, – сказал он. – Мне только и остается – уйти, не заплатив.

    – Нет, – сказал другой. – Вы же не один на свете. Все платят налог, нужно делать как все.

    – Для чего вы служите? – спросил Вольф.

    – Для сбора налогов, – сказал старичок. – Я выполняю свою работу.

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки